Название фильма The Fall на русский почему-то перевели как «Запределье». Это очень неверный перевод. Хотя понятно, что прокатчик пытался завлечь зрителя на «красивые картинки». Красоты в фильме есть, этого не отнять, вот только любителю красивых картинок фильм покажется скучным и непонятным.

Что бы там ни говорил Задорнов, английский язык вовсе не беден. У слова fall очень много значений, а к этому фильму наиболее подходит симбиоз двух из них: «падение», «рождение („выпадение“ из самки; употребляется преим. в отношении ягнят)». Почему?

Предпосылка поведения главного героя банальна — несчастная любовь, стремление к суициду. Но скатиться в пропасть, «упасть» ему не позволяет обычная пятилетняя девочка. Это история о том как сильного желания всего одного человека достаточно, чтобы изменить судьбу другого. Это история о том, что достаточно почувствовать свою нужность, чтобы родиться заново после любой жизненной неурядицы. Это история про истории.

Очень рекомендую для выхода из депрессии.

The Fall (2006)
Режиссёр: Tarsem Singh
В ролях: Lee Pace, Catinca Untaru, Justine Waddel, Julian Bleach, Robin Smith, Daniel Caltagirone, Leo Bill, Sean Gilder и др.

  • В рубрике: Рабочее
    Trackback Uri

    Обсуждение закрыто.